
Бог света
Автор: Роджер Желязны /
Жанр книги: Фэнтези
4
-
Часть 3
-
— Освободи меня! Освободи меня!
Но он не останавливался.
Наконец он спустился на дно колодца и пошел через трещины в каменном полу. Он достиг противоположной стены, где плясало огромное оранжевое пламя.
При его приближении огонь стал вишнево-красным, а когда он остановился перед ним, огонь стал голубым с сапфировой сердцевиной. Он поднимался на высоту удвоенного человеческого роста, пульсировал, изгибался. От него исходили http://www.buyonlinebook.ru маленькие язычки, тянулись к путнику, но втягивались обратно, как бы натолкнувшись на невидимый барьер.
Во время спуска путник прошел мимо такого количества огней, что потерял им счет. Он знал также, что еще больше их сокрыто в пещерах, которые открывались в дно колодца.
Каждый огонек, мимо которого он проходил на своем пути, обращался к нему, используя собственные манеры общения, так что слова в его голове звучали как барабаны, слова угрожающие, умоляющие, обещающие. Но от этого голубого слепящего огня, который был больше всех других, никакого послания не пришло. В его яркой сердцевине не крутилось, не изгибалось ни одной фигуры. Это было пламя, пламенем оно и оставалось.
Путник зажег новый факел и закрепил его между двумя камнями.
— Итак, Ненавистный, ты вернулся!
Слова упали на него, как удар кнута. Укрепившись сам, он повернулся лицом к голубому пламени и сказал:
— Тебя звали Тарака?
— Тот, кто привязал меня здесь, должен знать, как меня звали, — пришли слова. — Не думай, о Сиддхарта, что в другом теле ты неузнаваем. Я смотрю на волны энергии — твое настоящее существо — а не на плоть, что маскирует их.
— Понятно.
— Ты пришел насмехаться надо мной в моей темнице?
— Разве я насмехался над тобой в дни Связывания?
— Нет.
— Я делал то, что должен был сделать, чтобы сохранить свою расу. Люди ослабели и уменьшились в числе. Твой род напал на них и собирался уничтожить.
— Ты украл у нас мир, Сиддхарта. Ты приковал нас здесь.
— Может быть, есть способ как-то возместить это.
— Чего ты хочешь?
— Союзничества.
— Ты хочешь заставить нас участвовать в твоей борьбе?
— Именно.
— А когда она кончится, ты снова свяжешь нас?
— Нет, если мы заранее выработаем какое-то соглашение.
— Скажи мне свои условия, — сказало пламя.
— В прежние времена ваш народ ходил, видимый и невидимый, по улицам Небесного Города.
— Это права.
— Теперь город укреплен гораздо лучше.
— В каком смысле?
— Вишну-Хранитель и Яма-Дхарма, Бог Смерти, закрыли все небо, а не только Город, как было в старину, каким-то, как говорят, непроницаемым куполом.
— Нет такой вещи — непроницаемый купол.
— Я говорю только то, что слышал.
— В Город есть множество путей, Господин Сиддхарта.
— И ты найдешь их все для меня?
— Это будет ценой за мою свободу?
— За твою личную свободу, да.
— А как другие из моего рода?
— Если их тоже освободить, вы все должны будете помочь мне осадить Город и взять его.
— Освободи нас, и Небо падет!
— Ты говоришь и за других?
— Я — Тарака. Я говорю за всех.
— Какую гарантию ты дашь, Тарака, что этот договор будет выполнен?
— Мое слово! Поклянусь чем захочешь.
— Легкость в клятве — не самое надежное качество договаривающегося. И твоя сила является также твоей слабостью в любом договоре вообще. Ты так силен, что не можешь дать другому власть контролировать себя. Ты не можешь поклясться богами. Ты чтишь только одну вещь — игорный долг, а здесь не место для игры.
— У тебя есть власть контролировать нас.
-